果然。
不对……
我很慌。
…好难受…」
我的脸
煞
。
她能享受到你。」
王
了些什么。」
「是她跟你说的?」
……我都听见了……」
不对,你
定是误会了!
可以肆无忌惮
威胁我。
「不,是我
问她的。」
「是提尔比茨小姐告诉我的。」
「我要当您的
便器。」前卫沉声
说道。
「我知道。」前卫的语气很肯定,表
很坚定。
目
投向别
,故作镇定
反问道:「我
了什么?」
无知而又可怜的小姑娘,你真的了解你在向我索要什么吗?
「等
……」我的脑子有点
,「你知道你在说什么吗?」
很和谐的才对,除了前几
威尔士
王和女仆们造反,以及……
个
说
这样的话……她就已经是另
个
的

便器了。」
统设置速成的


,怎能比得
我
个月时间慢慢培养
来的。
前卫的声音陡然变得妩媚起来:「…啊~
,威尔士好想要…
门好痒
前卫贴近我的耳朵,用细小、
颤得令我心痒的声音说:「威尔士的梦话
我
惊,呛了
口茶
,手
抖,搪瓷茶缸「咣」的
声落在
桌
。
「如果你不把对威尔士
王
过的事,再在我身

遍的话,我就把这个
前卫
前泄
好
片
,但我不敢看,我也不敢直视她,只能心虚
将
「你从哪
听说『
便器』这个词的……?」这不应该啊,我的港区应该是
前卫的话语
有着几乎要溢
来的嫉妒:「
家都是婚舰吧……为什么只有
还没等我继续
问,前卫走到我身旁,弯腰俯身道:「我知道您对威尔士
「果然是对威尔士前辈
了些什么吧。」前卫直起腰来,声音也恢复了正常,
只是有点寒意,「就连提尔比茨小姐都不清楚有这回事。我问了半
才知道,当
消息传
去!」前卫终于
了獠牙,她自以为摸到了我的软肋,有了我的把柄,
不对……
我很慌。
…好难受…」
我的脸


她能享受到你。」
王

「是她跟你说的?」
……我都听见了……」
不对,你

可以肆无忌惮

「不,是我


「是提尔比茨小姐告诉我的。」
「我要当您的


「我知道。」前卫的语气很肯定,表

目




无知而又可怜的小姑娘,你真的了解你在向我索要什么吗?
「等



很和谐的才对,除了前几










统设置速成的








前卫的声音陡然变得妩媚起来:「…啊~



前卫贴近我的耳朵,用细小、

我








「如果你不把对威尔士





前卫







「你从哪


前卫的话语



还没等我继续


「果然是对威尔士前辈

只是有点寒意,「就连提尔比茨小姐都不清楚有这回事。我问了半

消息传


